Inscriptiones Graecae

«

IG XII 6, 1, 286

»
Insel Samos
Heraion
Ehreninschrift
Basis
Marmor
2.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
col. I
col. I
1[ὁ δῆμος ἐ]τίμησεν̣
1Das Volk ehrte
2[ταῖς πρώ]τ̣αις τιμαῖς
2mit den Ehren erster Klasse
3– –6–7– –α Θράσωνος
3- - - S. d. Thrason,
4[ἐπαίνῳ, χ]ρυσῷ στεφάνωι
4mit Lob, goldenem Kranz,
5[εἰκόνι χα]λκῇ, ἀρετῆς ἕνεκεν
5Bronzestandbild, der Tugend wegen
6[καὶ εὐνοί]ας ἣν ἔχων διατελεῖ
6und des Wohlwollens, das er ständig
7[εἰς τὴν π]ατρίδα Ἥρηι.
7gegenüber der Heimat bewahrte, an Hera.
    vacat 0,27
vacat 0,27
col. II
col. II
4 vv. deperditi
4 vv. deperditi
12ε– – – – – – – – – – – –
12- - -
13καὶ – – – – – – – – – – –
13- - -
14εἰς ἑ̣[αυτ– – – – –  Ἥρηι].
14ihm / ihr gegenüber, an Hera.
vacat 0,25
vacat 0,25

Bilder

Editio

CC-BY 4.0

Imagines

CC-BY 4.0
CC-BY 4.0